mooring guy 系留索。
系留索。 “mooring“ 中文翻譯: n. 系泊,系留;〔常 pl.〕系泊用具; 〔pl.〕 ...“guy“ 中文翻譯: n. 蓋伊〔男子名〕。 “guy“ 中文翻譯: guy1 n. 1.〔英國〕蓋伊福克斯 (Guy Fawkes) 的模擬像 〔Guy Fawkes 為火藥陰謀案的主犯,每年十一月五日焚燒其模擬像以示慶祝〕。 2.怪人;服裝奇異的人。 3.〔美俚〕家伙,人,小伙子,朋友。 a little guy 矮子。 a queer guy 怪人。 a regular guy 虛有其表的人。 a right guy 〔美國〕可靠的人。 a smart guy 自作聰明的人,精明的家伙。 a tough guy 硬漢。 vt. 1.〔英國〕把(某人)制成模擬像嘲弄。 2.嘲笑,挖苦。 3. 糟蹋。 n. 〔俚語〕逃走,逃亡。 do a guy 逃亡。 give the guy to 逃出,擺脫。 vi. 逃走。 n. 【航海】支索,牽索,張索;【電學】天線拉線。 vt. 用支索撐住,加固。 n. 蓋伊〔男子名〕。 “then with guy“ 中文翻譯: 再到蓋伊“there is a guy“ 中文翻譯: 有個他“mooring“ 中文翻譯: n. 系泊,系留;〔常 pl.〕系泊用具; 〔pl.〕 系泊處; 〔pl.〕支撐物,依靠物。 “a guy is a guy“ 中文翻譯: 男人就是男人“a guy is guy“ 中文翻譯: 誰要你理睬“guy rope guy wire“ 中文翻譯: 牽支“mooring rope; mooring line“ 中文翻譯: 系船索“guy rope; guy line; guy; stay“ 中文翻譯: 牽索“guy; guy cable; guy line; stay rope“ 中文翻譯: 纜風“a black guy“ 中文翻譯: 黑小伙“a chicken guy“ 中文翻譯: 膽小鬼“a cute guy“ 中文翻譯: 可愛的男生“a good guy“ 中文翻譯: 背信棄義的人; 好男兒“a guy thing“ 中文翻譯: 蓋伊的事; 男人的事情; 新郎上錯床“a nasty guy“ 中文翻譯: 討厭的鄰座“a nice guy“ 中文翻譯: 一個好人; 義膽廚星“a rich guy“ 中文翻譯: 闊佬“a right guy“ 中文翻譯: 可靠的人“a smart guy“ 中文翻譯: 精明的家伙; 精明的人“a tough guy“ 中文翻譯: 硬漢“additional guy“ 中文翻譯: 附加吊索“after guy“ 中文翻譯: 后穩索; 尾張索
mooring loop |